近很愛的一首歌 (or 一對 = =?)


簡單的來說就是..........

同一首歌 但是分成 男、女生 2種不同的版本
歌詞有一點點不同

這是先發行的男生版 <中文歌詞..知識+找的 看看就好  >


歌名:ここにいるよ
(在妳身邊)  feat.青山テルマ (青山黛瑪)

歌手:SoulJa
作詞:SoulJa
作曲:SoulJa

 日文字幕版


B abyboy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby Boy 我就在這裡 哪都不去就在這裡等你
You know dat I love you
だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know dat I love you
所以就不必擔心了
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
不管多遠都不會改變的這份心意 你知道我想說的話吧?
あなたのこと待ってるよ
我會等著你


不器用な俺 遠くにいる君
笨拙的我 遙遠的你
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
沒有說出想傳達的心意 你就走了
いまじゃ残された君はアルバムの中
現在留下你的倩影就在相簿之中
電波でしか会えない日 だけど見えないぜ君の微笑み
只靠電話相會的日子 可是見不到你的微笑
君のぬくもり 髪の香り こののどの渇きはそのまま満たされずに
你的溫暖 頭髮的香味 無法滿足這喉嚨的飢渴
過ぎてく日の中 なんだか君の面影ひたすら探した
就這麼度過的歲月 不知為何一直不斷找尋你的面影
君とよく歩いたあの道は 今俺だけの足音が響いていた
常與你走過的那條路 現在只剩我的腳步聲


んなことよりお前の方は元気か?ちゃんと飯食ってるか?
相比我你還好嗎?有好好地吃飯嗎?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
可惡,還是說不出口
また今度送るよ 俺からのLetter
下次會寄出的啊由我寫的信


Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby Boy
我就在這裡 哪都不去就在這裡等你
You know dat I love you
だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know dat I love you
所以就不必擔心了
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
不管多遠都不會改變的這份心意 你知道我想說的話吧?
あなたのこと待ってるよ
我會等著你


鎌倉の砂浜で見た君の姿 波にのまれた君に言いたい言葉
在鎌倉的砂濱看到你的身影 想跟波濤吞沒的你所說的話
なんだかマジせつねぇ 男なのになんで言葉出てこねぇや
真的是好難過 明明是男子漢...卻說不出口
覚えてますか?君と行ったカラオケの中
還記得嗎?和你過去的卡拉ok
俺が入れた曲の言葉 モニターに浮かんだまま ほんとは君に伝えたかった
我點的歌裡面的歌詞 螢幕顯示的 其實那就是想跟你說的話 


君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日
和妳倆的人第一次約會的那天
まるで偶然に会ったかのようにはしゃぎ 微笑む君が忘れられないって
就好像是偶然遇到般興奮 說你臉上的微笑我忘不掉 


話かなりそれちまったがわかるよな?俺が言いたい言葉
故事已經完全變調了你聽得懂嗎?我想和你說的話
S**t
残り書く場所がねぇや
Sxxt
已經寫不下了
ごめん 次は絶対に送るから
對不起 下次絕對會寄給你

 Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
 Baby Boy
我就在這裡 哪都不去就在這裡等你
You know dat I love you
だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know dat I love you
所以就不必擔心了
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
管多遠都不會改變的這份心意 你知道我想說的話吧
?
あなたのこと待ってるよ

會等著你


俺がもっと金持ちだったら もっとまともな仕事をしてたら
 若是我更有錢 事業更有成的話
もしもすべて犠牲にできたのなら 俺は絶対に君を
 如果可以犧牲一切的話 我絕對會對你
...
だがPlease勘違いだけはすんな 君に寂しい思いはさせたくねぇが

 所Please請不要誤會我 我並不想讓你寂寞
忙しい中あんま話せねぇがbaby believeこれはall for our future
 忙碌中無法和你說話 baby believe這是
all for our future
But
正直 今すぐ君と会いたい 今すぐ抱きしめてやりたい

 But
老實說 現在好想見你 現在好想緊緊抱住你
君が俺の隣で座ってた席には もう誰もいないって
 以 你坐在我旁邊的位置 現在那裡沒有任何人
...
まぁ そんな事はいいんだ 言いたいことはそんなんじゃねぇんだ

 唉 那種事就算了 我不是想和你說那些的
いまさらだが ずっと言いたかった言葉を込め 送るUnsent letter
 雖然已經太晚 加了一直想和你說的話 送出Unsent letter 


Baby girl
わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
 Baby girl
我就在這裡 哪都不去就在這裡等你
You know dat I love you
だからこそ 心配しなくていいんだよ
 You know dat I love you
所以就不必擔心了
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
 不管多遠都不會改變的這份心意 你知道我想說的話吧

あなたのこと待ってるよ

會等著你 


Baby boy
わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy
我就在這裡 哪都不去就在這裡等你
You know I love you
だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know I love you
所以就不必擔心了
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 今なら素直に言えるよ
管多遠都不會改變的這份心意 現在能夠坦誠表白
I don't eva wanna let you go 

<End>

 <感謝分享影片的人~!!>

創作者介紹
創作者 willow229 的頭像
willow229

謎。樣

willow229 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()